Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - goldammer111

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 7 з 7
1
164
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Німецька ...du bist single?....das erstaunt mich aber.......
...du bist single?....das erstaunt mich aber....
verstehe ich nicht.....wer so schön aussieht,ist in einer Beziehung.....
Was bedeutet der Text: über mich: Furchtbare Lügen....kommt aus Lüge, Lüge....Aber bis wo!?

Завершені переклади
Турецька Sen yalnızsın ?....
51
Мова оригіналу
Турецька Hata sende!Ä°nsanlara çok güveniyorsun.Email...
Hata sende!İnsanlara çok güveniyorsun.Email kutunu kontrol et.
Bay bayana hitap ediyor.

Завершені переклади
Боснійська GreÅ¡ka je kod tebe! ImaÅ¡ mnogo poverenja u ljude
Німецька Der Fehler liegt bei dir!
301
12Мова оригіналу12
Німецька mschatz ich liebe dich mehr als alles andere auf...
mein schatz, ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt..

du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein..

seitdem wir zusammen sind, bin ich der glücklichste mann der welt..

ich bin sehr stolz, so eine aussergewöhnliche frau
zu kennen....

ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen, denn du bist meine traumfrau

eine bessere gibt es nicht

Завершені переклади
Турецька Hazinem
104
Мова оригіналу
Німецька Heiratsantrag auf Türkisch: Willst Du meine...
Heiratsantrag auf Türkisch:

Willst Du mich heiraten?

Willst Du meine Frau werden?

Wollen wir zusammen den Bund der Ehe eingehen?
Falls möglich,auch andere türkische Anträge für die Heirat

Завершені переклади
Турецька Evlenme
1